Скажите, не хотелось ли вам когда-нибудь пожить в тоталитарном обществе? Да-да, типа Союза или, например, Третьего Рейха? Насладиться, так сказать, социализмом и милитаризацией. Хотелось? Тогда эту игру вам пропускать совершенно никак нельзя.

Казалось бы, чего такого особенного? Какая-то даже и вся идея дурацкая. Проверка документов. Ну что за бред? Согласитесь. Ни геймплея, ни сюжета. Одна нуднота. Таким и на работе часто приходится заниматься, а игра ведь должна отдых давать!

Но есть один маленький нюансик. С самых первых моментов он хватает непривычного геймера в объятия и не отпускает до последнего. Вы ведь уже догадались? Атмосфера.

Даже просто музыкальная тема в меню (с которой всё знакомство и начинается) уже внедряет стойкое желание выпрямиться и преданно взглянуть на портрет Вождя на стене. Как?! У вас нет портрета?! Быстро вешайте, а то проверяющий влепит нагоняй! Или соседи накатают жалобу! Вы что, как же так можно?!

Но, простите, я отвлекаюсь. Даже начало здесь весьма нестандартно: протагонисту просто сообщают о выигранной в "Октябрьской Лотерее Труда" должности инспектора иммиграционной комиссии на свежеоткрытой границе в неком Грештине. И сразу после ещё пары скупых сообщений нам демонстрируют приглашение отправиться на работу. Вот так вот. Краткость, говорят, — сестра таланта.

Атмосфера тоталитарной антиутопии накатывает с новой силой ровнёхонько в тот момент, когда вы понимаете, что никакого туториала не будет. Махонький бюллетень да книжечка с правилами — вся забота правительства заканчивается на них. Вертись как хочешь, а работу делай. И ещё скажи спасибо, что позволено две ошибки без штрафов.

Деньги в Papers, Please играют весьма значимую роль: ими вам платят за каждого обслуженного человека, их же приходится отдавать в конце дня, чтобы как-то сводить концы с концами. Арендная плата, еда для всей семьи (а вы как думали? Нужно же обеспечивать семью!), отопление, лекарства, прочие мелкие расходы... Не хватает? Легко исправимо: работайте лучше. Старайтесь. А не сможете — невелика проблема, выгонят с работы и найдут кого-то более удобного. Игрока в "Документах" (именно так переводится название — "Документы, пожалуйста") ни в грош не ставят, как и подобает настоящему коммунистическому строю. Но, вопреки всей парадоксальности этого, ваши поступки по-прежнему остаются значимыми, даже без привычных в современном игропроме подбадриваний со всех сторон и демонстраций огромной важности каждого чиха персонажа.

Какой путь вы выберете? Оставаться верным Родному Правительству, делать, что велят, "не пущать" подозрительных личностей и вообще скрупулёзно зарабатывать свои копейки, или всё же пожертвовать заработком в чью-то ещё пользу? Атмосфера ведь не заканчивается на суровой социалистической действительности. Игрок, в конце концов, не дворник какой-то, а инспектор на границе, с печатями пропуска и отказа в руках. И только от личных моральных убеждений зависит, опустится ли на визу законно положенная. Ведь визы тут — совсем не безликие бумажки. Их приносят совершенно разные люди. Проститутки, сутенёры-работорговцы, головорезы, революционеры, "подмазанные" начальством наглецы, контрабандисты и, наконец, самые обычные честные граждане — вот (притом неполный) список тех, кому придётся "отшлёпывать" паспорт.

Разумеется, бандиту с поддельными документами без раздумий нужно "ЗАПРЕТИТЬ". А что вы скажете насчёт матери-одиночки, спешащей к больному ребёнку и забывшей карточку гражданки дома? А если она покажет фотографию дитяти и будет слезно упрашивать, предлагая последние деньги?.. В такие моменты геймеру приходится ощутить на себе весь безумный вес той самой жестокой бюрократической машины, которую он, винтик, держит на своих плечах. И следовать правилам в книжечке — самый, конечно, банальный и простой, но далеко не обязательно верный выход.

Хоть большинство решений не влияют вообще ни на что, кроме количества денег в кармане и (иногда) ачивок, среди них бывают и весьма значимые. Благодаря последним можно получить ни много ни мало два десятка концовок! Хоть около половины из них и являются копиями друг друга с минимальными редакциями, число всё равно внушительно, согласитесь.

Вообще, Papers, Please — игра вовсе не о сюжете, концовках, экшне и прочей подобной дребедени. Вместо того главные козыри тут — уже расхваленная мной атмосфера и те самые морально тяжёлые "развилки", часто ничего не значащие в глобальной перспективе, но легко могущие оказаться очень даже важными лично для вас. Проставлением печатей и взятками они далеко не исчерпываются, кстати — это вам в деталях предстоит увидеть уж самим.

Кроме сюжетного режима имеется также бесконечный, к большому моему удивлению грациозно вписанный в тот самый сюжет. Открыть его можно, достигнув одного из удачных финалов (ну, или нагуглив нужный код, кому как больше нравится). Есть и тут три варианта + четыре разных набора правил, что в сумме даёт 12 разных комбинаций. Неплохо, совсем не плохо.

Но. Главный минус "бесконечности" вылезает очень быстро. Как ни парадоксально, абсолютно идентичный сюжетному, но сюжета лишённый, геймплей мгновенно превращается в как раз ту нудную рутину, о которой я говорил в самом начале. Да и атмосфера улетучивается, когда вы замечаете однообразие реплик (это может начаться ещё в кампании, но там далеко не так заметно в силу разнообразных интересных личностей).

В результате имеем "игру на один раз". Ну ладно, на 20 раз. Всё равно когда-нибудь надоест, а бесконечный режим привлечёт далеко не каждого. Тем не менее, "Документы" — опыт очень интересный, и испытать его стоит если не каждому, то как минимум всем, интересующимся тоталитарной эстетикой и любящим ощущение власти на кончиках пальцев.

А теперь, разобравшись с главным, давайте кратко пройдёмся по классическому набору мелочей.

Графика — ну, кому как. Вся игра ограничена одной-единственной будкой проверяющего и видом на очередь сверху, исполненными в отличном пикселарте. Анимации богаты и естественны, документы выглядят вполне неплохо, лица просителей разнообразны и реалистичны. Единственная моя, пожалуй, проблема — недостача народу моложе 30-ти в рядах клиентов. Хотя, может, так и надо — чего молодые забыли в коммунистической Арстоцке?

Звук — отлично. Хоть музыка и ограничена тремя треками (серьёзно, их там ровно три штуки), а разговоры — невнятным однообразным бормотанием, вместе всё звучит очень даже правдоподобно и в соответствии с предлагаемой игрой действительностью, удачно дополняя атмосферу. А чего ещё вам надо от звука, кроме атмосферы? И да, главная тема. Я только уж за неё готов поставить 11/10!

Система сохранений весьма оригинальна. Сюжет проходит в течении 31-го дня и записывается в соответствующем меню в виде эдакого хронологического дерева. Каждый пройденный день можно выбрать и начать с него новую ветку игры, или удалить все ветки, вырастающие из него в будущем. Так (при знании всех нюансов и умелом планировании) все 20 концовок укладываются во всего две основные ветки, например. Но есть своё ведро дёгтя и в такой, казалось бы, оригинальной и удобной системе: дерево прокручивается только зажиманием мышкой и перетаскиванием. Учитывая его длину (четыре экрана), это неслабо так начинает бесить при необходимости добраться от начала куда-нибудь ближе к концу или наоборот.

Что ещё... А, знаю, давайте поговорим о переводе. Видите ли, Papers, Please "из коробки" имеет кучу встроенных языков, среди которых и русский. Перевод всеохватывающий, от диалогов до спрайтов. Страны, города, однобуквенные обозначения в документах, подписи на печатях — всё это будет на русском, стоит вам только кликнуть соответствующим пунктом в меню. Единственное, что остаётся латиницей — имена, просто потому, что их в базе игры слишком много.

Но такая скрупулёзность далеко не всегда делает перевод хорошим. Почему? Потому что он откровенно неудачно передаёт многие нюансы. Хотите примеров? Пожалуйста:
• "Walk to work" ("Пойти на работу"), надпись под газетой в начале каждого дня. Русский аналог — "Пора на работу". Казалось бы, вполне достойный перевод. И всё же, обратите внимание: оригинал говорит "пойти", то есть ясно указывает, что транспорта у героя никакого нет и путешествует он пешком.
• "Don't cause trouble" ("Не натворите ничего"), фраза, которой наш Инспектор прощается со всеми пропущенными не-Арстотчанами. Официальный русский вариант — "Это было просто". Простите, чего? Как эти две фразы вообще друг с другом связаны? Ну ладно уж, продолжим анализ. Оригинал просто сквозит эдаким снисходительно-флегматичным недоверием, перевод — какой-то детской радостью и самодовольством. Совсем разные впечатления вышли.
• Наконец, само "Papers, Please" ("Документы, пожалуйста"), фраза, которую слышит от нас каждый вошедший в первую очередь. Перевод — "Ваши документы!". Да, с восклицательным знаком. Абсолютно аналогично предыдущему замечанию: в исходном варианте флегматичную фразу человека-которому-всё-это-уже-сто-лет-как-надоело заменили на полный энтузиазма выкрик свежего комсомольца.

Нет, я не спорю, возможно переводчики именно за таким эффектом (напр. комсомолец) и гнались, но тогда стоило придерживаться начатого вообще везде, а у них получались и вполне точно переданные реплики. В любом случае за исключением вот таких нюансов придраться не к чему: русский вариант весьма хорош. Более того, я настоятельно рекомендую пройти игру разок на английском (чтобы получить впечатление эдакой Оруэлловской Океании), на русском (привет, СССР!) и на немецком (Рейх же) для атмосферного ознакомления со всей плеядой известных тоталитарных режимов. Ценители могут также добавить в список итальянский и японский.

Заключение

Papers, Please — из тех инди-игр, что сделали имя всем своим товаркам. Она оригинальна, атмосферна, затягивает и оставляет неизгладимые впечатления, притом будучи простой, как арбуз, и вообще в размере не переваливая за 50 МиБ. Правда, в неё не получится играть долго: ради такого разработчику пришлось бы сделать дикий финт ушами и добавить процедурную генерацию правдоподобных диалогов для бесконечного режима. А потом переводчикам — ещё один не менее дикий финт, чтобы эту генерацию транслировать в другие языки. Так что надеяться не стоит, такого не будет.

В остальном же — шедеврально.
Комментарии
  • Комментов пока нет.