Приветствую всех, это мой первый пост на Игротопе, и посвящён он будет игре Warhammer 40K: Space Marine. Я представлю перевод обзора на эту игру от IGN.

Война, смерть и демоны - обычные вещи во вселенной Warhammer 40k. Это место малопригодно для нормальной жизни, но оно создаёт потрясающий сеттинг для игр вроде Space Marine. Relic Entertainment отдают должное франшизе, рассказывая великолепную историю, которая способна заинтересовать и человека, мир Warhammer которому близок, и того, кто об этом в первый раз слышит. Я ожидал худшего, оглядываясь на предыдущие разочаровавшие меня игры, вроде WH40k: Fire Warrior, но Space Marine оказался достаточно жестоким комбо из shooter и hack-n-slash жанров. Если бы не ряд мелких заморочек и некоторые проблемы с темпом самой игры, всё было бы даже лучше, но всё равно это - хороший старт для серии Space Marine и удовольствие для фанатов Warhammer.

В Space Marine вам выпадает возможность сыграть за Капитана Титуса, лидера состава космодесантников, известных как Ультрамарины. Будучи отправленными в мир, атакованный миллионами орков, вы и пара ваших товарищей собираетесь узнать, сможете ли загнать в угол несметную орду захватчиков. Не прямо чтобы очень оригинальная история, но это даёт вашему персонажу достаточную мотивацию, чтобы начать расчленять врагов. В конце концов всё превращается в рассказ, наполненный предательством, трагедией и другими поворотами. Отдельное слово про кат-сцены, которые чаще всего раздражают. Они отлично выглядят, но также вмешиваются в геймплей так часто, что становится трудно просто сесть и насладиться игрой. Для Space Marine нет ничего необычного в наличии двух кат-сцен, разделённых между собой несколькими секундами и ничем интересным не связанными.


Подобные вставки ломают темп игры, но когда их нет, Space Marine превращается в вихрь жестокости. Капитан Титус, как и все космодесантники, — сверхчеловек, способный обращать волны врагов в кровавое месиво практически плевками. Для этого выдаётся масса оружия, которую вы можете использовать согласно своему стилю игры — хотя, в конечном счёте, всё сводится к сочетанию дальнего и ближнего боёв. Пока противники приближаются - успокаиваете их гранатами и стрельбой, потом, когда вы уже готовы к кровище, переключаетесь на верный молот, топор или меч. Ближний бой хорошо смотрится. Он достаточно простой, чтобы не сбивать с толку игрока, и глазам одновременно приятен.


Приспосабливание к каждому сражению является важной частью геймплея, а различные враги требуют совмещения ближнего и дальнего боёв. Склады боеприпасов и оружейные расположены на каждом уровне, давая вам возможность обновить арсенал. Бывает, что ваше снаряжение не подходит к ситуации — не беда! После смерти ведь всегда можно попробовать ещё раз с совершенно иной экипировкой. Благодаря массе оружия бои не становятся заметно повторяющимися, а также это даёт вам ощущение того, что персонаж действительно необычен.

Бои в Space Marine потрясающие, но есть моменты, когда разработчики не дают достаточно времени для сражений. Сеттинг, бесспорно, тут очень важен, но места, где игрок вынужден просто таращиться на декорации, немного утомляют. К счастью, поздние уровни становятся более продуманными в плане их дизайна: и приятны на глаз, и предоставляют много стратегических возможностей.



Довольно проблематичными являются так называемые "казни". Единственный способ восстановить здоровье — начать специальную анимацию убийства противника. Выглядят они потрясающе, и крови расхлёстывают предостаточно, но вместе с тем делают вас уязвимыми для атак. Персонаж "застревает" в анимации без возможности прекратить её, оставляя себя открытым любому противнику, которому вздумается прикончить героя (однако убить протагониста во время анимации нельзя: всегда остаётся необходимый минимум здоровья - прим.пер.). Это действительно раздражает и делает из казней скорее навязанную игроку вещь, чем просто супердвижение.

Даже после окончания кампании повод продолжать игру остаётся: мультиплеер удивительно привлекателен, несмотря на наличие продвижений по уровням, различных модов и открываемых позже вещей (прямо как в CoD и любом другом современном шутере). Он берёт неистовую пальбу и ближний бой одиночного режима и подбрасывает реальных игроков в эту смесь. Результат - эпические онлайн битвы. Если вы — прямо как я — сидели сидели часами над своими миниатюрами Вархаммера, мечтая, каково это будет - сразиться со своими друзьями в роли космодесантника, вы можете это опробовать в Space Marine. (Также в игре есть режим сюжетного выживания (многим похожий на L4D) - прим.пер.)



Вывод:
Space Marine оступается в различных местах, но ей удаётся оставаться занимательной с начала до конца. Несмотря на моменты, когда персонаж застревает в окружении или ломается анимация, у меня остаются в памяти великолепные битвы с боссами и сражения, которые дали мне почувствовать себя крутым. Игра, может быть не идеальная или самая оригинальная, но это - отличный дебют для франшизы и редкая ценность для фанатов Warhammer.
Комментарии
  • 1Nord | 3 ноября 2014 г.
    А игра знатная. Ваха всегда была готова к переходу на вид от третьего лица. От первого была игра, но лично не игра и не видел геймплея. Так что говорить не имею права. А вот эту игра прошел дважды.
    Плюсы? Это Ваха. Это слэшер, где кровь исчезает с экрана лишь во время передышек. Здесь есть переносной хэви болтер с которым можно пройтись по мосту, отстреливаю толпу гадов, прущих на тебя. Рукопашка красивая и кишочная.
    Минусы? Мало оригинальных мест для посещения. Но это списывается на то, что за всю игру мы побываем лишь на одной планете-кузне, где архитектура - часть производства, а не культуры. Мало приёмов рукопашного боя и оригинального оружия. Да, это не DMC. Далеко не DMC. Но... Игра всё-равно бодро играется.
  • 0LotusBlade | 3 ноября 2014 г.
    А зачем нам перевод обзора чужого сайта xD Ты свой напиши, а так-то выходит только реклама и ничего более. Функция "Перевод" касается новостей, в которых ты переводишь английские новости официального сайта.
    • 0Nord | 3 ноября 2014 г.
      Я уж было испугался, что данная заметка - это норма.
      • 0ca13m | 3 ноября 2014 г.
        Она ж еще и вышла давно. Без какой-либо вводной части и объяснений от автора, выбор игры кажется весьма подозрительным.
        • 0Nord | 3 ноября 2014 г.
          Что плохого в том, что кто-то сделает обзор любимой старой игры?
          • 0ca13m | 3 ноября 2014 г.
            Вот именно что ничего, но где написано что она любимая? Или где хоть слово о любви к вселенной Вахи? А без разъяснений я позволяю себе фантазировать и ничего не могу с этим поделать :)

            По игре могу сказать, что она имеет значимость лишь для почитателей Вархаммера40к, а сама по себе ниже среднего.
            • 0Nord | 3 ноября 2014 г.
              А ему не надо ничего ещё говорить. Он уже сказал, что это перевод. Вопрос - зачем? Зачем он это сделал? И его ли это перевод. И да. Игра - для людей, которые хотят больше Ваха. Я уже сказал, что геймлейно она не топовая. Но вот сеттингово - да.
              • 0Kn1MS | 3 ноября 2014 г.
                Перевод мой, а почему я сделал его - сообщение ниже.
            • 0Kn1MS | 3 ноября 2014 г.
              Спасибо за замечание, я действительно забыл указать, что обзор делал на одну из наиболее нравящихся игр.
              • 0SAXAHOID | 3 ноября 2014 г.
                Вот кстати, я не рекомендую в самих статьях делать такие "послания".
                Они тут останутся висеть (надеюсь) очень надолго, и людям, пришедшим лет через пять, будут только зря глаза мусолить.
                Хотя запрещать их никто не будет, но такой вот советик я могу дать :]
    • 0Forest_Swamp | 3 ноября 2014 г.
      Функция "Перевод" касается новостей - с каких это пор она касается только новостей? Вон сколько Saxahoid переводов накидал и ничего. А тут внезапно запрещено?
      • 0LotusBlade | 3 ноября 2014 г.
        Я это к тому, что по идее, постить чужие обзоры можно только если их настоящий автор дал разрешение (в том числе и перевод), что и усложняет дело. Ведь именно проблем характера копирайта игротоп пытается избегать, не так или? Или я чего не так понял?
        • 0Forest_Swamp | 3 ноября 2014 г.
          В шапке статьи указано, что это перевод. Как только поступят жалобы со стороны автора, тогда и удалят. Так же политика и на SGI: если автор не обратился с тем, чтобы его игру убрали, то и пусть лежит.
        • 0SAXAHOID | 3 ноября 2014 г.
          Переводы — штука довольно загадочная. С одной стороны, да, если говорить о книгах, такое имеет место быть.
          С другой стороны, это просто статья. "Прикопаться" к такому переводу с копирайтной стороны столь же сложно, как к рерайту.
          Но мы же честные люди, потому и указываем, что перевод — смысла этого скрывать у нас нет, хоть и можем.
    • 0SAXAHOID | 3 ноября 2014 г.
      Да ни разу не "только новостей".
      Переводить можно всё, хоть подробное руководство по прохождению всех квестов Фолача на 100 страниц.
      Вот только за кривой перевод вносятся дополнительные "ошибочные" штрафы, так что выходит в среднем не так выгодно, как своё.