Разберём по косточкам игру Skulls of the Shogun

Для начала расскажу, что это за игра. Это пошаговая стратегия, где мы будем управлять воинами из мира мёртвых. Итак. Небольшой словарь для незнающих. Skulls of the Shogun в переводе "Черепа Сёгуна".
Сюжет повествует нам о Сёгуне Акамото, который по воле судьбы был убит и попал в мир мёртвых. Приплыв на Остров Мёртвых он узнал, что больше не является Сёгуном, а самозванец занял чистое имя Акамото. Естественно, нам нужно показать всем, кто настоящий Сёгун и добраться до самозванца. Сам сюжет просто напичкан смешными моментами, любовными интрижками и неожиданными поворотами.

Геймплей очень интересен. С одной стороны, игра пошаговая, но с другой... Но обо всём по порядку. Существует 3 класса воинов: лучник, конница и пехота; 4 типа монахов: монах Лис, монах Ящерица, монах Ворон и монах Тануки.
Каждый воин имеет свои значения атаки, защиты, а так же поле с вероятностью в 100% на удар и поле с вероятностью в 80% на удар. Чем же отличаются поля? Только цветом и вероятностью.

Один уровень игры поделён на раунды. Один раунд играет враг, второй- вы. Каждый раунд вам даётся 5 свитков с приказами. На действие одного воина тратится 1 свиток. То есть, будь у вас целый легион воинов, вы не сможете полностью задавить врага числом армиии.
Любой воин, будь то вражеский или ваш, может стать демоном. Для этого ему нужно будет съесть 3 черепа врагов. Демоны, в отличии от простых бойцов, могут за 1 свиток приказа сделать сразу 2 действия : атаковать, заколдовать или что-нибудь ещё. При превращении в демонов, воин полностью преобразовывается.

Монахи- это волшебники. Они в основном не атакуют, а заклинают. К примеру, монах Лис залечивает раны союзников. А монах Ворон может сдуть врага в ущелье. Однако монахи могут стать демонами, после чего приобретают очень опасные заклинания, способные переломить ход войны.

Для вызова подкрепления на поле боя существует куча построек. Среди них казармы, храмы существ и рисовые поля. Их невозможно построить, однако можно захватить, заколдовав. Для этого используется любой боец, будь то лучник или монах. На заклинание тратится 1 очко действия, и воин, произносящий заклинание, не сможет контратаковать. Но его невозможно будет сдуть или сдвинуть. После захвата рисового поля, каждый ход оно будет выдавать вам по 25 риса. Это игровая валюта. Захват казармы даст возможность взамен за 1 приказ и определённое количество риса вызывать воинов, а захват храмов даёт монахов, в зависимости чей храм вы заколдовали. Бойцы на заколдованных постройках каждый ход получают +2 к жизни.

Из особенностей могу выделить возможность отбрасывать, сдуть врагов. Если откинуть врага за пределы земли, к примеру, в реку, то он автоматически погибнет, а на его месте появится готовый к употреблению череп. Отбрасывание врагов- главный правильный ход любого стратега. Враг в этом случае не сможет контратаковать, в не зависимости от уровня здоровья он всё равно погибнет.

• Графика в игре рисованная, однако сделана очень качественно. Уровни прекрасно передают всю красоту сада сакуры. В плане графики нет претензий.
• Минус единственный и довольно таки крупный- это количество уровней. Игра проходится в среднем за 5 часов, всё зависит от уровня знаний стратегии. Уровней очень мало. Это всё.
Комментарии
  • 0theSobaken | 29 июля 2014 г.
    Эмм, "монарх"? Может "монах"?
    • -1yan141 | 29 июля 2014 г.
      Монарх. Не монах.
      • 0theSobaken | 29 июля 2014 г.
        В игре написано именно "монах". Monk-монах. Прошу, исправь это недоразумение.
        • -1yan141 | 29 июля 2014 г.
          Сейчас.
          • 0SAXAHOID | 29 июля 2014 г.
            >● Не переводите внутриигровые термины. Вы можете делать это "в шутку" и вперемешку с оригинальным названием, но не нужно в обзоре первого Starcraft, например, всегда называть зерглингов "собачками", а Wraith'ей — "призраками". Можете пользоваться транскрипциями (собственно, "зерглинг" в данном случае) либо писать слово на английском с нужными окончаниями через апостроф по желанию ("Wraith'ей")
          • 0SAXAHOID | 29 июля 2014 г.
            Специально против этой путаницы же было придумано ^_^
            • -1yan141 | 29 июля 2014 г.
              И где здесь путаница?
              • 0SAXAHOID | 29 июля 2014 г.
                Путаница в том, что ты назвал монахов "монархами". Если бы ты писал "Monk" или "Монк", ничего подобного не произошло бы.
                • -1yan141 | 29 июля 2014 г.
                  Вообще-то, я снова зашёл в игру.Да, монахи.Игра переведена на 100%.Не монк, а именно монахи.
                  • -1yan141 | 29 июля 2014 г.
                    Так что правильнее говорить монахи, а не монк.
                    • 0SAXAHOID | 29 июля 2014 г.
                      А, ну так это другой разговор. Скрины ж у тебя из английской версии в основном.
                    • -1yan141 | 29 июля 2014 г.
                      Не буду же называть лучника арчер!
                • Свернуть ветку
          • -1yan141 | 29 июля 2014 г.
            Исправил.
  • -1kirillwinner | 29 июля 2014 г.
    На донт старве похожа
    • -1yan141 | 29 июля 2014 г.
      В донт старве совершенно другая графика+жанр игры.
      • -1kirillwinner | 29 июля 2014 г.
        Тебе не понять.
        • -1yan141 | 29 июля 2014 г.
          Это твоё дело- фантазировать.
          • 0kirillwinner | 30 июля 2014 г.
            У меня она есть.У тебя нету.