Пожалуйста, обратите внимание на наш сервис рекомендаций игр Во что поиграть.
О Игротопе | Регистрация | Я всё понял, скрыть данное сообщение на неделю.
Тут шеф-редактор сообщает о найденых ошибках, дает рекомендации. Автор поста, в свою очередь, тоже может что-то сказать, спросить или уточнить.
ElfDwarf, 25 декабря 2014 г.
Напишу уж сразу: я старался делать не слишком дословный перевеод, возможно из-за этого я мог потерять даже важные детали.Первый абзац я написал совсем не так, как в оригинале, потому что там были, так сказать, не очень хорошие слова.
И ещё: пожалуйста, не начинайте проверять мой текст, если у вас мало времени. У меня здесь, наверное, много ошибок.
SAXAHOID (шеф), 27 декабря 2014 г.
Меж тем у нас есть тэг "Звёздные Войны". И Хан Соло, и Палпатин, и Дарт Вейдер, и Чубакка...-недостатков, впрочем
-наоборот, вдобавок
Точку с запятой вместо запятой.
-новинки игры отвлекают
Замените "игры" на запятую.
-соответствие игре оригинальной трилогии
Ага, это трилогия, оказывается, соответствует игре :]
-игры отвлекают
"игры, отвлекает"
?время, как
Кажется, не нужна запятая
-Джаабы Хатта
Джаббы же. И если уж на то пошло, в оригинале про Джаббу молчок — там сказано "Дворец Хаттов". Это, насколько мне известно, криминальная семейка такая.
-бонус, например
-моменты, например
Двоеточие надо
-тактик добавляет
-крейсеров позволяют
-другого даёт
-станцию или
-деталь и вам // А ещё тут суровый повтор по "вы"/"вам" и т.д.
Запятую сюда
-2 компании
Компания — это группа друзей на лавочке. А вы говорите о кампаниях. Тем более, дальше пишете уже правильно.
-И даже уникальным единицам... // В этом предложении
-в неё можно заметить
Тут что-то не так.
-умрёт или захватите
"умрёт, либо захватите"
?Войны. (Эта
"Войны (эта" — насколько я знаю, русский не позволяет отдельное предложение полностью в скобках. Либо уберите их, либо вот как я предлагаю.
-ощущения в том, что
"ощущения того, что" или даже вовсе "ощущения ограничения свободы".
-зато после уничтожения этих зданий, можно
Либо уберите запятую, либо ещё одну где подчёркнуто
-наклонять масштабировать
Потеряно "и".
-голосов от фильмов
"из" тут надо.
+превращающая планету
Лучше всё-таки планеты.
+тем и у неё есть ряд
"и у неё" звучит так, будто мы априори считаем игру чем-то великолепным. Лучше "тем у неё есть и ряд"
+до реальной битвы
Лучше "до фронтовых стычек"
+повышения производительности
Повтор по повышению
+планет даёт какой-либо бонус
"планет приносит какое-либо преимущество"
+них есть свои
Лучше "имеются"
+под свой контроль
/свой/
+армию, республиканцы же могут создать
"армию, но республиканцы могут создавать"
+добавляет игре реиграбельности
Лучше замените "игре" на название, SW:EaW. Только пролинковать не забудьте.
+Эти кампании охватывают
"Они охватывают"
+в них тоже есть какие-то цели, но всё же главное в них
"в них — тоже какие-то цели, но всё же главное там"
+есть некоторые
"имеются"
+кораблей мятежников
Лучше "звездолётов" или "машин" там
+битве, что она может
"битве и может"
+ограниченность войск
"ограниченность количества войск". А ещё у вас тут жуткий повтор по "это". А ещё смысл абзаца совершенно не такой, как в оригинале. А ещё в оригинале в сиём абзаце уточняется, что речь идёт о космических боях, и переход к наземным выглядит органично — у вас же это "Но кроме космических" как снег на голову. "А? Это мы говорили лишь о космосе?" — Тут же думает читатель.
+некоторых планетах есть
/планетах/
+построены на стратегической карте
"построены со стратегической карты", по-моему, лучше.
+заснеженные планеты
Может, "рельефы"?
+с такой игрой, как Homeworld 2.
"с, например Homeworld 2."
+можно уничтожить
"можно вывести из строя"
+уничтоженные части
"их обломки"
+остовы уничтоженных больших
/уничтоженных/
+библиотеке звуков
"библиотеке эффектов"
+начиная от голосов
"начиная с речи"
+юнитов, поэтому она является самой полной и оконченной игрой
"юнитов; фактически, перед нами — самая полная и оконченная игра" (а то, что "по крайней мере" и дальше, лучше в скобки).
+часов игры появляется чувство
/игры/. И не чувство, а ощущение. Чувства — это пять физических человека плюс любовь, ненависть и т.д.
По переводу (отмечу сразу, не надо исправлять "вопросы", если вы можете их пояснить или берёте из личного опыта — исправляйте только когда мы удостоверимся, что вы в них ошиблись):
-могут почувствовать
"могут узреть" лучше и точнее. А дословно — "наложить загребущие ручки на каждую игрушку, засветившуюся в оригинальной серии", но так не надо.
-Звёздные Дестроеры // Много раз
Не делайте так. Хотите русский — пожалуйста, найдите официальные русские источники и используйте названия оттуда; будет, скорее всего, "Звёздные Разрушители". Хотите транслит — без проблем, "Стар Дестроеры". Но "Звёздные Дестроеры" — это уже никуда не годится. Выберите один вариант, а не пытайтесь совместить оба.
-А-Винги, гонящиеся за TIE-Истребителями
Аналогично. Без понятия, как официально на русский перевели название А-Винга, но если уж "А-Винг", то "TIE-Файтер".
-истории. Игра
Потеряли предложение, убили смысл всего абзаца. Тут ещё надо сделать "истории, ведь кроме сеттинга и общей подачи SW:EaW ещё необходима хорошая RTS-составляющая".
+твердолобых фанатов
Die-hard — это не твердолобый, это скорее уж упорный/яростный/что-то в этом роде. Никакого оскорбительного контекста (в отличие от "твердолобого") оно не несёт.
?бонус для производства танков постанцев
Точно для производства? В оригинале просто "бонус танкам повстанцев"
?охватывают события трилогии до конца “Новой Надежды”
А в оригинале у нас "события меж трилогий аж до конца "Новой Надежды""
?В игре...невозможность захватить главную планету повстанцев
А в оригинале это было только в свободных сценариях, и там сказано не о главной, а о "последней" планете.
?у имперцев же всё наоборот
В оригинале такого нет
-корабли Империи несут
В оригинале ничего не сказано про "только Империи". И, насколько я помню по этой игре, повстанческие корабли тоже так делают, и очень даже неплохо.
+Следует отметить, что во время планетарной битвы герои могут существенно изменить ход сражения
"Следует отметить, что, хоть они и играют важную роль на орбите, во время планетарной битвы герои могут по-настоящему существенно изменить ход сражения"
-но не Petroglyph, ведь это позволяет нам оказаться
В оригинале скорее уж "но Petroglyph достойны уважения/одобрения уже за то, что не побоялись позволить нам оказаться"
Оценка уважаемому Стиву Баттсу пойдёт, думаю, все 100%.
Проблем с переводом у вас с каждым разом всё меньше и меньше, да и стиль в этой статье меня вполне устраивает.
С другой стороны, мы в редакции, прикинув, сколько времени тратим на проверку переводов, решили discourage их написание путём ограничения оплаты в 80% от базы. Ну а вам она будет 75% с учётом ещё сохранившихся проблем.
ElfDwarf, 27 декабря 2014 г.
Ошибки исправил.Тег "Звёздные Войны" у меня и так в самом начале есть. Его же вроде только один раз нужно указать. Остальные теги тоже добавил.
__
-Джаабы Хатта
Джаббы же. И если уж на то пошло, в оригинале про Джаббу молчок — там сказано "Дворец Хаттов". Это, насколько мне известно, криминальная семейка такая.
- Исправил имя. Мне кажется, можно и оставить дворец Джаббы.
___
-тактик добавляет
- Вот так предложение звучало у меня:
И именно эти способности разных сторон, использование разных тактик добавляет игре реиграбельности.
Я заменил на это:
И именно эти способности разных сторон и использование разных тактик добавляют SW:EaW реиграбельности.
Пойдёт?
___
-И даже уникальным единицам... // В этом предложении
-в неё можно заметить
1)Уникальные единицы
2)В ней
____
-наклонять масштабировать
- Я поставил запятую.
___
+заснеженные планеты
Может, "рельефы"?
Я сделал "рельефы планет", по-моему, просто рельефы - это немного не то.
___
-Звёздные Дестроеры
Да, я пока писал, с вуки и википедией немного сверялся, просто в кругу друзей я говорю Звёздные Дестроеры, но всё же ваш вариант правильней моего. Исправляю.
___
?бонус для производства танков постанцев
Точно для производства? В оригинале просто "бонус танкам повстанцев".
-Вот не помню я, что было в игре. Мне всё-таки кажется, что производство. Ну с какой стати эти танки должны получать бонус. Климат, насколько я помню, во время битвы, оказывает только плохое влияние: например, на "дождливых" планетах снижается точность лазеров.
___
?у имперцев же всё наоборот
-Личный опыт. Некоторые корабли Империи перенаправляют энергию с щитов на оружие, на короткий промежуток увеличивая скорость и урон, насколько я помню.
____
?В игре...невозможность захватить главную планету повстанцев
-Про этот баг я лично ничего не знаю. Значит, моя ошибка.
____
-корабли Империи несут
В оригинале ничего не сказано про "только Империи". И, насколько я помню по этой игре, повстанческие корабли тоже так делают, и очень даже неплохо.
-Да? Вроде бы это только у имперцев. У них вроде бы даже написано, сколько и чего находится в каждом корабле, а у повстанцев такого нет.
А вы что, тоже играли в эту игру?
Pache (редактор), 28 декабря 2014 г.
>Я заменил на это:И именно эти способности разных сторон и использование разных тактик добавляют SW:EaW реиграбельности.
Пойдёт?
Оно пойдёт, только вы в посте это не заменили.
-Войны (Эта
в скобках первое слово всегда с маленькой буквы кажется, если только оно не всегда пишется с большой.
В остальном исправлено всё, сейчас шеф вам ответит по тем вещам, о которых я без опыта игры не могу судить.
SAXAHOID (шеф), 28 декабря 2014 г.
>Вот не помню я, что было в игреЯ тоже не помню, но гадать не возьмусь
>Вроде бы это только у имперцев
Хм. А знаете, кажется, да. Мне помнится что-то такое вроде необходимости строить отдельно звенья истребителей за повстанцев...
ElfDwarf, 28 декабря 2014 г.
Всё исправил.SAXAHOID (шеф), 30 декабря 2014 г.
ОплаченоДобавлять комменты могут только редакторы и автор поста.
Текущая оценка: отлично (100 из 100)
- либо в тексте нет внутренних ссылок на игры, компании, персонажей и т.п.
- либо масса орфографических или пунктуационных ошибок.
Объем текста : 11199 символов
Базовая цена : ₳1.60 за 1000 символов
Качество поста от редакции : 100%
Оплата была произведена, $13.44: 75%
Вы были успешно зарегистрированы с логином .
Вы можете указать логин и почтовый ящик прямо сейчас, а можете сделать это позже, нажав кнопку "пропустить этот шаг".