0

Кен Левин выступил в поддержку The Black Glove

Это новость об игре The Black Glove от TotemWoodStep
1780 2 4 ноября 2014 г. Редакция: отлично, оплачено
Как известно, Kiсkstarter-кампания нового проекта от авторов Bioshock Infinite находится сейчас в достаточно трудном положении: до окончания сборов осталось всего четыре дня, а The Black Glove не собрал даже трети требуемой суммы. Это дело решил поправить Кен Левин (бывший босс Irrational Games), выложив на YouTube ролик с обращением к публике.

Какизвестно,Kiсkstarter-кампанияновогопроектаотавторовBioshockInfiniteнаходитсясейчасвдостаточнотрудномположении:доокончаниясборовосталосьвсегочетыредня,аTheBlackGloveнесобралдажетретитребуемойсуммы.ЭтоделорешилпоправитьКенЛевин(бывшийбоссIrrationalGames),выложивнаYouTubeроликсобращениемкпублике.http://youtu.be/ulm2HSToJmkПоддержкаКенаЛевинаважнадлястудииDayForNightGames,ведьвнейтрудятсяветераныиндустрии,атакжебывшиесотрудникиIrrationalGames.Кенвыражаетогромныйкредитдовериясотрудникамиговоритотом,что"атмосферавигребудетпростоудивительная"."МыпотратилигодынаработусКеном,инаучилисьделатьсюжетнобогатыевиртуальныемиры,например,такие,какподводныйгородВосторгизBioShockили"парящая"КолумбияBioshockInfinite.Всеэтоозначаетто,чтомирвнашемновомпроектебудетпроработантакжекачественно"-говориткреативныйдиректорDayForNightGamesДжоФилдервпоследнемапдейтенаKiсkstarter-страницепроекта.Также,разработчикидополниликонцепциюигрыещеоднойдеталью:теперьвигребудетнеодначернаяперчатка,ацелыхчетыре:1.Uncoversecrets(Раскрывающаясекреты).2.Exposemotivations(Раскрывающаямотивы).3.Dispelfears(Развеивающаястрахи).4.Altertime(Изменяющаявремя).Напомню,чтоЧернаяПерчатка-этоключеваямеханикаигры,спомощьюкоторойможноменятьпрошлое.Конечно,поддержкаКенаЛевинаблагополучноскажетсянасборахпроекта,новрядлиDayForNightGamesуспеютсобратьзачетыредняещеоколо350тысячдолларов.Нохочетсяверить,чтоустудиивсеполучитсяиэтотамбициозныйпроектвсе-такидоберетсядоприлавков.

Комментарии редакции и автора поста

Тут шеф-редактор сообщает о найденых ошибках, дает рекомендации. Автор поста, в свою очередь, тоже может что-то сказать, спросить или уточнить.


Pache (редактор), 4 ноября 2014 г.

-Infinite, находится
-Но, хочется
Запятая не нужна.

-виртуальные мира
Они - "миры".

-например, такие как
Запятую переставьте после "такие".

?2. Expose motivations (Воздействие на людей).
Я думаю, вы имели какой-то свой мотив так перевести, верно? Просто более точным переводом в данном случае было бы "Раскрытие мотивов", но если вы намерено так перевели, то можно оставить.

-вряд-ли
Раздельно же.

В остальном всё хорошо, 100%.

TotemWoodStep, 4 ноября 2014 г.

?2. Expose motivations (Воздействие на людей).
Да, долго думал, как перевести и подумал, что такой перевод будет более точным на русском языке.
Все остальное исправил.

TotemWoodStep, 5 ноября 2014 г.

Исправил Expose motivations (Воздействие на людей) на "Раскрытие мотивов"

SAXAHOID (шеф), 5 ноября 2014 г.

Да, это хорошая замена.

-а так же бывшие
Тут слитно "также".
?огромный кредит доверия сотрудникам
В видео такого вроде не было. Там, кажется, просто "я со всеми этими людьми работал и они веников не вяжут". Если это ваше осознанное переосмысление — всё в порядке, если неточность восприятия — возможно, вы захотите переделать слегка.
-такие как
Запятая
+Восторг
Советую привести в скобках английский оригинал или хотя бы транскрипцию (Рапчур). И да, по семантике это слово лучше переводить как "Экстаз".
Впрочем, если вы используете версию из официальной локализации, то у меня нет никаких претензий.
>проработан так же качественно
А вот тут "так же" правильно, раздельно.
-Так же, разработчики
А тут нет
-деталью - теперь в игре будет
"деталью: теперь там будет" — обязательно только двоеточие, вторая правка чисто чтобы убрать повтор.

+Kiсkstarter-кампания
+Kiсkstarter-странице
Советую сделать линк на всё слово, а не только первую половину, а то получается довольно дико с "разрывающим" его значком ссылки.

TotemWoodStep, 5 ноября 2014 г.

Исправлено. Название города "Восторг" согласно оф. русской локализации.

SAXAHOID (шеф), 5 ноября 2014 г.

-а так же бывшие
Тут слитно "также".

А это почему не исправлено?

TotemWoodStep, 6 ноября 2014 г.

Простите, видимо пропустил.
Исправлено

SAXAHOID (шеф), 6 ноября 2014 г.

Оплачено

Добавлять комменты могут только редакторы и автор поста.