1

Chivalry: Medieval Warfare Патч 44: "Рыцари идут в качалку"

Это новость об игре Chivalry: Medieval Warfare от Popoli (источник)
3224 0 29 октября 2015 г. Редакция: отлично, оплачено
На прошлой неделе игра отпраздновала свой третий день рождения, и выглядела она довольно дрябло. Из-за этого мы решили сводить рыцарей в тренажерный зал, чтобы вернуть им былую форму.

Напрошлойнеделеиграотпраздноваласвойтретийденьрождения,ивыгляделаонадовольнодрябло.Из-заэтогомырешилисводитьрыцарейвтренажерныйзал,чтобывернутьимбылуюформу.Вэтомпатчебылиисправленыбаги,атакжедобавленонесколькопредметовинововведений,такихкак:•ВосемьновыхпредметовизWorkshop,доступныхвменюкастомизацииперсонажа;•БесплатнаяХэллоуинскаятыква-шлем,доступнаявсемперсонажамвовсехрежимахигрыдо7ноября;•БольшиескидкинапредметыизWorkshop,вплотьдо75%.Новыепредметы:•Шипованнаякувалда,котораяявляетсязаменойобычной;•Острыйкоготь,которыйявляетсязаменойбрандштока(TheBrandistock);•Колючийпосох,которыйявляетсязаменойжелезногопосоха;•Старинныйскальпосниматель,которыйявляетсязаменойбоевогомолота;•Жнец,которыйявляетсязаменойрезака;•НаборГорца,которыйзаменяетклеймор;•Тюльпан,которыйзаменяетсекиру;•Баронразбойников(RobberBaron),которыйзаменяетбулаву.ИсправленияИсправлениялокализации•Новыйпереводнарусский;•Обновленитальянскийперевод;•Обновленфранцузскийперевод;•Обновленышрифты;•Исправленынесостыковкипереводов;•Исправленанепереводимостькнопки"Наблюдатель"врежимевыборакоманды.Исправлениягеймплея•Переработанасистемапинков.Баг-фиксы•Исправленыошибкипоказановостейвглавномменю;•Исправленапроблемабесконечнойзагрузки;•Исправленызастреванияразличныхэкранов;•Былаулучшенастабильностьсерверов;•Исправленыошибкиотображенияименперсонажей;•Исправленыразличныеошибкисозвуком(звуквинтро,звукпушкиит.д.);•ТакжебыливозвращенысмертельныешипывКолизее.

Комментарии редакции и автора поста

Тут шеф-редактор сообщает о найденых ошибках, дает рекомендации. Автор поста, в свою очередь, тоже может что-то сказать, спросить или уточнить.


Pache (редактор), 30 октября 2015 г.

-Патч 44 "Рыцари идут
"Патч 44: "Рыцари идут"

-зал для того, чтобы
"зал, чтобы"

-Йи старый скальпосниматель
"Ye Old" - выражение в английском, подразумевающее что речь идёт о чём-то довольно старинном. Как раз-таки эпохи, о которой и есть игра. Не знаю как лучше перевести. Скорее всего, просто "Старинный". Или... О. "Старобытный".

Актуальность - эксклюзив, оплата - 125%.

Popoli, 30 октября 2015 г.

Все исправил, как мне кажется лучше старинный скальпосниматель, нежели старобытный.

Pache (редактор), 31 октября 2015 г.

Ну хорошо, так тоже можно. Оплачено.

Добавлять комменты могут только редакторы и автор поста.