0

Энтузиаст переносит модели из Ace Combat 3 в Vector Thrust

Это новость об игре Vector Thrust от Cherenkov (источник)
2594 0 10 апреля 2015 г. Редакция: отлично, оплачено
На радость всем фанатам Ace Combat 3: Electrosphere моддер под ником Xpand122 намедни выпустил новую работу - самолёт R-101 Delphinus I - для инди-симулятора авиатехники и по совместительству редактора сражений (в игре с лёгкостью можно создавать свои уровни и добавлять модели) Vector Thrust.

НарадостьвсемфанатамAceCombat3:ElectrosphereмоддерподникомXpand122намеднивыпустилновуюработу-самолётR-101DelphinusI-дляинди-симулятораавиатехникиипосовместительствуредакторасражений(вигреслёгкостьюможносоздаватьсвоиуровниидобавлятьмодели)VectorThrust.Симаддономавторзавершил"святую",каквеёвшуткуназывают,троицусамолётовэтойлинейки.Помимоэтого,Xpand122такжеразработалмножестводругихмоделей,вчастности-различныесамолётыНьюкома(Neucom),которыемоддерпообещалперенестивполномсоставеискомпоноватьвсборник.Вообще,этотсамолётпринадлежитGeneralResource,но,видимо,авторнеудержался.Такжемоддервоссоздаетвсяческиеаппараты,пилотируемыеNPC:P.S.Апоканародныйумелецтрудится,вкомментарияхзреютграндиозныепланыповоссозданиювсейкампанииAceCombat3:ElectrosphereвVectorThrust.

Комментарии редакции и автора поста

Тут шеф-редактор сообщает о найденых ошибках, дает рекомендации. Автор поста, в свою очередь, тоже может что-то сказать, спросить или уточнить.


Avocamis, 10 апреля 2015 г.

+в частности - это
Лучше без "это"
Актуальность 55%

Cherenkov, 10 апреля 2015 г.

Хорошо, убрал "это".

SAXAHOID (шеф), 10 апреля 2015 г.

?Electrosphere, моддер
У меня вызывает большие сомнения эта запятая

Cherenkov, 10 апреля 2015 г.

Вводное сочетание, как написано:

"Примечание 1. Вводные слова и сочетания слов:

в) выражают эмоциональную оценку того, о чем сообщается: грешным делом, известное дело, как на беду, как назло, как ни странно, к досаде, к изумлению, к счастью, к несчастью, к огорчению, к прискорбию, к радости, к сожалению, к стыду, к удивлению, на беду, на радость, на счастье, некоторым образом, не ровен час, нечего (что ) греха таить, по несчастью, по счастью, странное дело, удивительное дело, чего доброго ;"

SAXAHOID (шеф), 10 апреля 2015 г.

Э, вы путаете.
Вводное сочетание — это именно "на радость", а у вас "На радость всем фанатам...".
Вот если бы "Моддер, на радость, намедни выпустил новую работу" — без проблем, вводное.

Насколько я понимаю это, если слова идут "от автора" и выражают его отношение (то есть в данном случае "на радость" значит "на радость автору") — вводное.
Если же они входят в предложение по смыслу, то уже нет.

Cherenkov, 10 апреля 2015 г.

А точно? Потому, что мне сдаётся, что его можно продлить без проблем, добавив.

Насколько я понимаю это, если слова идут "от автора" и выражают его отношение - вот это вряд ли, ибо помню много примеров на манер : "Ваня, к сожалению своей матери, не был способен справится даже с такой элементарной задачей".

Cherenkov, 10 апреля 2015 г.

Энивэй, исправлено

SAXAHOID (шеф), 10 апреля 2015 г.

А там где "к сожалению матери" — это уже оборот, мне кажется. Оплачено, впрочем.

Добавлять комменты могут только редакторы и автор поста.