0

Новый патч для Destiny

Это новость об игре Destiny от adagio
1876 0 18 ноября 2014 г. Редакция: отлично, оплачено
Bungie опубликовал подробности патча 1.0.3, вышедшего сегодня, для своего ненаглядного детища Destiny.

Bungieопубликовалподробностипатча1.0.3,вышедшегосегодня,длясвоегоненаглядногодетищаDestiny.Помимокучиразнообразныхисправлений,стоитвыделитьпоявлениеотдельногоголосовогочатадлякоманды,атакжеувеличение"баунтислотов"спятидодесяти.Несмотрянавсю,казалосьбы,незначительность,игрокиотмечают,чторазмер"заплатки"превышаетдвагигабайта.ДанноеобновлениеоткрываетсериюзапланированныхпатчейвпреддвериипервогомасштабногорасширенияTheDarkBelow,намеченногона9декабря.

Комментарии редакции и автора поста

Тут шеф-редактор сообщает о найденых ошибках, дает рекомендации. Автор поста, в свою очередь, тоже может что-то сказать, спросить или уточнить.


Pache (редактор), 18 ноября 2014 г.

+опубликовал
Ммм... Может быть "опубликовали"? Или "опубликовала"? Это студия, корпорация, фирма, но, как мне кажется, ничего, что можно было бы адресовать единственным мужским родом.

А так огрехов серьёзных нет, 100%.

Pache (редактор), 18 ноября 2014 г.

Ах, ещё, по оформлению. Можно было бы верхнюю строку оставить над "", чтобы было читателю небольшое угощение, пока он кликает ссылку и ждёт загрузки страницы.

adagio, 18 ноября 2014 г.

сделал первую строчку "до". По поводу рода - это такой неудобный момент в русском языке, так как нет слова конкретного рода, то остается полагаться на собственный взгляд - под мужским родом я подразумевал девелопера, но если это кого-то смущает, то можем выбрать любой другой вариант.

Pache (редактор), 18 ноября 2014 г.

Ну пусть шеф скажет своё "фи", будем ориентироваться на него. Я просто обычно подразумеваю множественное лицо.

SAXAHOID (шеф), 19 ноября 2014 г.

Я тоже предпочитаю множественное число, но это уже ваше дело.
Оплачено, +70% за актуальность и +25% за отсутствие ошибок

Добавлять комменты могут только редакторы и автор поста.